呐,锐太。
想起来,这是我第一次给你寄信呢。
明明都给你发过一千零七十八次短信了。真奇怪呢。
别看我这样,我小时候可是写信魔喔。
因为父亲很严厉,不愿意给我自己的手机。
所以那时候,只有写信,是我跟日本联系的唯一手段。
我现在不在日本。
我在父亲工作据点所在的瑞典。
因为手机被拿走了,所以联络手段只余写信了。
没错,跟我小时候一样。
因此我现在才给你写信。
好了,应该从哪里开始说起呢。
无论是没有告诉你的事,还是想告诉你的事,都有很多。
果然还是,从我的成长经历开始说起吧。
也可以说是「为什么我爱jojo爱得这么深」的原因。
我的母亲出生于北欧的某个国家,听说在第一次遇见身为日本企业家的父亲就堕入爱河,然后不顾家族反对自己跑来日本。
对于母亲所成长的国家,我几乎一无所知。
因为妈妈,一次都没有给我说过她故乡的事情。
一定是因为不想回忆起来吧。
夏川家以羽根山市的资产家之名广为人知,而我就以这样的夏川家的闺女之名被养育成长。
虽然幼时的记忆不能说是清晰,但至少,可说是幸福。家境富裕这点自不用说,更重要的是可以一直跟妈妈在一起。
但是,那时我几乎没有跟父亲接触过。
只是偶尔,会在他跟妈妈或佣人说话时从远方眺望着他而已。
父亲可是很讨厌孩子的。
好像还特意下令说不要让小孩子接近他。
因为当时认为「这是理所当然的事」,所以在我升上幼儿园第一次看见所谓真正的家庭时,所受到的冲击可是相当大的。
那孩子在跟爸爸一起回去!
还一起玩!
而且还在骑肩车!
虽是这样说,但我并没有觉得自己不幸。
啊啊,我们跟「普通人」不同呢——我只是理解到这点而已。
在我念幼儿园的时候,母亲带着我离开了夏川家。
原因是,父亲在别的国家有了别的女人了。
虽然我的生活从宽阔的大屋转为狭小的公寓里去了,但我果然还是不觉得自己不幸。因为只要能跟妈妈在一起,我无论去哪里也愿意。
妈妈她,很喜欢漫画。
而且还是男生读的少年漫画。
她还自豪地说过「我记得日语也叫jump喔」。
妈妈就像是念绘本给我听一样,跟我一起看漫画。
我特别喜欢的是——
锐太。要是你的话,一定能猜到了吧?
是jojo喔。
即便我那时还不能看懂很多汉字,看见那图画后也能明白。
压迫感跟其他漫画不一样。
特别是妈妈朗读的jojo,简直是极品。
因为她连效果音也念给我听嘛。
锵锵锵锵!
哒哒哒。
gogogogogo!
咻!
跟妈妈两个人的生活,每天都过得非常非常幸福。
但是,妈妈总是在我不在的时候哭泣。
明明在我面前总是笑着的,现在回想起来——这种事情不知道发生多少次了。
要是我那时发现了就好了。
要是我那时更温柔地对待她就好了。
这样的话,可能我们就不会以那种形式分别了。
在我七岁的时候,父亲突然到访我们住的公寓。
母亲那时的反应,我到现在仍难以忘记。
在父亲用公寓内线电话报上名来的时候,她一下子跳得高高的。
就像个小女孩一样,抓着我的手跳起舞来。
还喜欢着父亲呢。妈妈她。
当时我因为看见母亲那高兴的样子,也高兴得不得了,但现在想起来真是百感交集。
因为,父亲想见的不是妈妈,而是我。
父亲他,提出想要接走我。
工作的据点要转为瑞典去,必须扩阔在那里的人脉,而为了这目的,我能大派用场——我想大概是这样的意思吧。为什么我能大派用场的原因,我那时还不明白。
虽然现在要带走的是我,但会看准时机把母亲也叫过去。
我们一家三口,到海的另一头去重归旧好吧。
——我记得,当时父亲这样说了。
我绝对不想去。
因为,他可是「不认识的大叔」喔?
他可是被学校教说「即使他叫你也不能跟他走」的人啊,我凭什么要被他带到海外去啊。
但是,妈妈她这样说了。
「真凉你作为夏川家的女儿被养育,会过得比较幸福」
「妈妈也会马上过去的,你就在那边等我吧」
我相信着那些话,跟父亲到瑞典去了。
那里也不输给夏川本家,屋子像城堡一样。佣人也有很多。
首先是学习英语和瑞典语。
接下来是餐桌礼仪。教得足以让我忘记怎样用筷子的彻底。
钢琴、小提琴、芭蕾舞这些课堂也上不少。
因为没怎么去学校,所以不记得在那里怎样了。
三名家庭教师常伴左右,几乎没有因为课堂而离开过大屋。
在这样的生活里,我每星期都会给母亲写信。
母亲也会马上给我回信。
要是回信是大大的信封,里头一定会有一本jojo的单行本。
如果被父亲发现可能会被丢掉,所以我都藏在床下了。
在屋子的人都熟睡的时候,我就用小小的
喜欢以废萌宅之名请大家收藏:(m.iuu123.com),爱优小说网更新速度最快。