“这是典籍上的记载。”卡斯托继续说,“老师创造了蛇十字架图形,大多数人也把这个图形作为名为尼可.勒梅——唯一炼成贤者之石的炼金术士的象征。”
“所以说,你的老师把他自己的象征给了你?”卢娜反应得很快。
“对,”卡斯托点头,“他给我的最后一份礼物。因为我在炼金术上的研习不够久,所以他问我,是否需要一些古老的、偏门的方法。”
卡斯托抚摸着自己的左手背。
“这个纹章凝聚着我老师的魔力——包括,他姓名的魔力,”卡斯托说,“我能以他的名义破格完成一些炼金仪式,让复杂的仪式简单起来,代价是——”
“被‘蛇’诱惑?”
卡斯托觉得拉文克劳真是聪明。
“它原始的图形是一条被钉死在十字架上的蛇,而它的寓意则与当初受难的耶稣基本相同。在炼金术的理论中,蛇代表着物质原始不完美状态。就如同耶稣受难后复活一样,“磨难”这个词在炼金术里对应的意义是“腐化作用”,表示最初的原料在被转化为完美的不朽之物前必须要经历一个腐化的过程。”
“很不幸,我还驾驭不了。我的老师提醒过我,它会在我心绪不宁时腐化我的精神——因为它不属于我。所以,我会想着用移动迅捷的小精灵去完成仪式——也就是将这个生命作为‘速度’的祭品,这是非常简单的方式,”卡斯托低着头,“我使用过这个纹章,用废铁去进行转化,加固汽车。我没想过去活祭什么东西。”
不过这时卢娜看起来有些迷茫。这和她平时的恍恍惚惚不同,这次是真的有些不理解。
但她却能明白卡斯托想说什么。
“你不用担心的,”卢娜轻轻地说,“有人会把你拉回来的。”
卡斯托盯着荡着波纹的湖水,内心平静。
“另外,”还是女孩的声音,“我听到一些拉文克劳在讨论,不过我支持你在格兰芬多。”
卡斯托有些惊讶地转过头来,这是有人第一次这么直截了当地说。
“谢谢,卢娜。”
刚才去要小精灵时,洛哈特告诉他,今晚哈利会到他那里去受罚。因为只是一些写一些信,所以他没在意。
那么,罗恩今晚也会受罚吧。
赫敏——也许还会在看书。
看来今天的时间还很多呢。
他全身放松下来,合上眼睛,舒服地躺在了草坪上。
喜欢星空下的霍格沃兹请大家收藏:(m.iuu123.com),爱优小说网更新速度最快。