会不会是翻译出了问题?
姚家那个病怏怏的大小姐,能讲几个法语单词,诸如进了卧室之后说“谢谢”,听到外边的动静时说“请帮帮我”。都是一些基本用语,听起来像是旅行社教她的,除了那两句之外,还会有点餐用语,问路用语,道歉用语。
但姚大小姐很熟悉汉语,听了之后用手机打出来给ben。
认识姚佳忆之后,凌梓良那个吃坏了肚子的翻译就给ben用了,一般都是随行的。不过和姚佳忆一起出门,有一个现成的翻译在,就没必要带那个音调拐出山路十八弯的法国人。
好在ben身上一直带着翻译器,是mja集团电子产品部针对凌梓良的用语习惯研究的。ben很熟悉凌梓良的讲话方式,用起来也是很顺手,甚至拿到翻译器之后就不想学汉语了。
当时距离屏风有些远,中间隔着一个客厅还有一道卧室门,嘈嘈杂杂录不清楚。ben就切换了文字输入模式,按照姚家大小姐提供的汉语,翻译出来看了个大概。
翻译器是没有问题的,回来之后就检测了,一切正常。
那……会不会是作为根源的原版汉语有问题?
比起只见过一次的姚家大小姐,ben当然是更相信姚佳忆。但那个病弱的小姑娘,看起来似乎也不是什么坏人,面善心慈的样子。况且,她们姐妹情深,都很惦记彼此的。因为担心妹妹被为难,会焦急到流泪的人,难道会在背后陷害自己的妹妹?
不不不,不会的。ben也算是阅人无数,见过的专业演员也有一火车皮。什么是装出来的,哪一种是真情流露,这一点他能分得清。
况且yea那么机敏的人,要是姚大小姐真得对她有什么仇恨,她不可能一点察觉都没有的。真有那么一回事的话,以她眼里不揉沙子的性格,肯定当场就套挑明了问清楚。好就是好,不好就分开,再也不来往。
回想一下她从姚家出来之前,还特地到姚大的房间内看了,确定姚大睡着了,才放下心。
那是什么地方出了问题?难道yea真得……在利用andre?
喜欢豪门宠婚:男神老公体力好请大家收藏:(m.iuu123.com),爱优小说网更新速度最快。