我在奥特编造剧本

首页 >> 科幻小说 >> 我在奥特编造剧本(章节目录)
亲爱的书友,您现在访问的是转码页面,会导致更新不及时及无法正常下载,请访问真实地址:http://m.iuu123.com/163161/

第34章 单张说明,一些关于名字的争议,(1/1)

上一章 目录 下一章

关灯 护眼 舒适     字体:

关于一些名字的问题

队长,居间惠,有翻译为入间惠

guts有翻译为胜利队,神锋队,勇士队,

大古,圆大古,真角大古,太格,大悟,大基(后三个翻译来源于盗版光碟)

新城,金城,新庄,

丽娜,蕾娜,莉娜,

以下就不列举了,下面是官网正版,

guts胜利队

队长:入麻恵美(イルマ·メグミ),国语版翻译为居间惠

副队长(leader):宗方誠一(ムナカタ·セイイチ),国语版翻译为宗方诚一

円大梧(マドカ·ダイゴ),国语版翻译为圆大古

柳瀬麗奈(ヤナセ·レナ),国语版翻译为七濑丽娜

堀井政巳(ホリイ·マサミ),国语版翻译为崛井正美

新城哲生(シンジョウ·テツオ)国语版翻译为新城哲夫

矢住潤(ヤズミ·ジュン),国语版翻译为野瑞八隅

这是国语官方发布的,别扯那些有的没的。

说堀(ku)井的,应该是看见堀井政巳了,

说真角的,应该是老版本的翻译错误了。

说入间惠的,应该也是看某版本的翻译了。

说蕾娜的,应该也是看某版本的翻译了。

还有迪迦奥特曼,有的翻译的是超人·迪迦,奥特曼是什么鬼?

哪些翻译版本的问题,国语配,台配,港配.....你们自己收来看,名字问题多数都出在配音或者翻译上。

其中十几年前的盗版光碟,那时候的大家,怕都差不多十岁左右,大一点的可能上高中,看的vcd光碟,2块钱一张光碟,大古的名字错误的最多,太格,大悟,大基,这类名字都有,只要是看过类似光碟的,相信大家都知道这类名字,

花费单张来搞个说明,请大家支持国语正版,别瞎搞其他的名字。小扑街在此谢谢了。

喜欢我在奥特编造剧本请大家收藏:(m.iuu123.com),爱优小说网更新速度最快。

状态提示:第34章 单张说明,一些关于名字的争议,
本章阅读结束,请阅读下一章
上一章 目录 下一章
返回顶部
站内强推 天启风云 重生之我真是富三代 鉴宝大师 传承基地 欢想世界 巨星从创造营开始 永恒圣王 乡村小傻子 重生初中校园:超级女学生 仙路争锋
经典收藏 雪鹰领主 大主宰 天火大道 巫神纪 全能游戏设计师 天域苍穹 星星之火,可以撩你 斗罗之我是素云涛 斗罗之无敌宗主 明末传奇之钢铁脊梁
最近更新 梦界创生 快穿之永世相随 君少心头宝,夫人哪里跑 蓝色风雨恋 北里志 剑绝九天 桃花源 都市狂少 长纤劫 女配一路碾压
我在奥特编造剧本 十六年之约 - 我在奥特编造剧本 全文阅读 - 我在奥特编造剧本 txt下载 - 我在奥特编造剧本 最新章节" - 好看的科幻小说小说