“您太年轻了!”阿尔塔米拉回答道,“我跟您说过,我有个妹妹,嫁到了普罗旺斯。她依然漂亮、善良、温柔,是个好主妇,忠于她的一切职责,虔诚而不伪善。”
“他说这些到底是什么意思呢?”德·拉木尔小姐想道。
“她是幸福的。”阿尔塔米拉继续说道,“她在一八一五年是幸福的。那时我躲在她家里,在她的靠近昂提布的庄园里。您瞧,当她听说奈伊元帅被处决时,竟高兴得跳起舞来了。”
“这是可能的吗?”于连惊骇地问。
“这是党派精神,”阿尔塔米拉说,“十九世纪已经没有真正的激情了。因此在法国,人人都感觉愁闷。人们做着最残忍的事,却没有残忍的精神。”
“这就更糟!”于连说道,“至少,犯罪也有犯罪的乐趣,犯罪也就有这点好处,而且我们也只能以这点理由来为犯罪辩护。”
德·拉木尔小姐听得入神,完全忘了形,几乎整个站到了阿尔塔米拉和于连当中。她的哥哥习惯于服从她,挽着她的胳膊,望着客厅里别的地方,故意做出一副被人挡了路的样子。
“您说得对。”阿尔塔米拉说道,“人们做什么事情都感觉不到乐趣,事后也不再记得什么,甚至犯罪也是如此。在这个舞会上,我也许能给您指出十个人来,他们可以被判为杀人犯。他们把这些事忘记了,别人也都忘记了。”
“有些人,会因为他们养的爱犬的腿断了而心疼得流眼泪。在拉雪兹神父公墓,人们在他们的坟墓前洒下鲜花,您们巴黎人说得那么有趣,他们会告诉您,勇敢的骑士的美德都集中在这些死者的身上,而且还会谈到他们生在亨利四世时代的祖先的丰功伟绩。如果阿拉塞利亲王费尽力气也不能绞死我,能让我在巴黎享受我的产业,我愿意请您和八九个受人尊重并且毫无悔意的杀人犯吃饭。”
“您和我,我们将是这顿晚宴上惟一没有沾上鲜血的人,但是,我将被当作一个残忍嗜杀的、雅各宾派的怪物而受到鄙视和憎恨;而您呢,也会遭到蔑视,因为您只是个寄身上流社会的平民。”
“一点也不错!”德·拉木尔上姐说道。
阿尔塔米拉惊异地看着她,于连却不屑去看她。
“请看我所领导的这次革命。”阿尔塔米拉伯爵继续说道,“之所以没有成功,只是因为我不愿意砍掉三个人的脑袋,和把七、八百万现金分给我们党的人。存放这笔现金的钱柜的钥匙,当时掌握在我的手里。我的国王今天恨不得将我绞死,但在暴动前,他却和我兄弟相称,亲密无间。如果我把那三个人的脑袋砍了,把柜子里的钱散了,他会颁给我最高的勋章,因为我至少可以获得一半的成功,而我的国家也可以有个像样的宪章……世上的事就是这样,不过是一局棋罢了。”
“那时,”于连眼中冒着火,说道,“您还不懂得怎样玩这游戏,现在……”
喜欢红与黑请大家收藏:(m.iuu123.com),爱优小说网更新速度最快。