亲有疾[1],药先尝,昼夜侍[2],不离床。丧三年,常悲咽,居处变[3],酒肉绝[4]。
【注释】
[1]疾:疾病。[2]侍:服侍。[3]变:改变,变更。[4]绝:戒绝,禁止。
【译文】
父母生病时,煎好的药,子女应当先尝尝,尽心尽力地给予照顾。照料父母要昼夜服侍,不随便离开。父母不幸去世后,守孝的三年期间应时常追思、感谢父母的养育之恩。改变自己的生活起居,一切从简,不贪图享受,不沾酒肉。
丧[1]尽礼[2],祭[3]尽诚,事[4]死者,如事生。
【注释】
[1]丧:办丧事。[2]礼:礼节。[3]祭:祭拜,祭祀。[4]事:对待。
【译文】
办理父母的丧事要合乎礼节,不草率马虎,也不铺张浪费。祭拜时应诚心诚意,对待已经去世的父母应一如他们生前一样恭敬。
出则悌
兄道[1]友,弟道恭,兄弟睦[2],孝在中。财物轻,怨何生,言语忍,忿自泯[3]。
【注释】
[1]道:指遵行的道德原则。[2]睦:和睦。[3]泯(min):泯灭,消失。
【译文】
当哥哥姐姐的要友爱弟弟妹妹,当弟妹的要懂得恭敬兄姊。兄弟姊妹之间和睦相处,一家人其乐融融,孝道就体现其中了。彼此把财物看得很轻,怨恨就无容忍让,忿恨之事自然消失。
或饮食,或坐[1]走[2],长者先,幼者后。长呼[3]人,即代叫[4],人不在,己即到。
【注释】
[1]坐:就座。[2]走:行走,走路。[3]呼:呼叫,呼唤。[4]即代叫:就代为呼叫。
【译文】
不论是饮水吃饭,还是坐卧行走,都应该长幼有序,年长者优先,年幼者在后。长辈要是有事叫人,应帮忙代为传唤。如果所叫之人不在,自己应当主动前去,询问自己是否可以帮忙。可以帮就帮,不能帮忙的则代为转告。
称尊长,勿[1]呼名[2],对尊长,勿见[3]能。路遇长,疾[4]趋揖[5],长无言,退恭[6]立。
【注释】
[1]勿:不要,不可。[2]呼名:直呼姓名。[3]见:炫耀。[4]疾:跑,疾走。[5]揖:古时的拱手礼。[6]恭:恭敬。
【译文】
称呼长辈,不可直呼姓名;在长辈面前,不可炫耀逞能;路上遇见长辈,应当快步向前问好。长辈没有吩咐时,即可恭敬退后站立而侍。
骑[1]下马,乘[2]下车,过[3]犹[4]待[5],百步余[6]。
【注释】
[1]骑:骑马。[2]乘:乘车。[3]过:走过。[4]犹:还,还要。[5]待:等待,这里指在原地等待。[6]百步余:大约百余步。
【译文】
不论骑马或乘车,路上遇见长辈,都要下马或下车问候,恭敬等候长者离去,目送约百步之后,才可离开。
长者立[1],幼[2]勿坐,长者坐,命[3]乃坐。尊长前,声要低,低不闻[4],却非宜。
【注释】
[1]立:站立,站着。[2]幼:晚辈。[3]命:让,吩咐。[4]闻:听见。
【译文】
如果长辈站着,晚辈也当站着,不可就坐;长辈坐下来之后,叫你坐下才可以坐。与尊长说话,声音一定要放低,若低到让人听不清楚,那也是不适宜的。
进[1]必趋[2],退[3]必迟[4];问起[5]对,视勿移[6]。
【注释】
[1]进:向前走。[2]趋:快步走。[3]退:退后,退出。[4]迟:迟缓,缓慢。[5]起:站起来。[6]移:移动,这里指眼神左顾右盼。
【译文】
若有事要见尊长,理应快步向前,见过尊长告退时,行动稍缓才合乎礼节。长辈问话时,必须站起来回答,眼睛不可东张西望、左顾右盼。
事[1]诸父[2],如[3]事父;事诸兄[4],如事兄。
【注释】
[1]事:对待。[2]诸父:指伯父和叔父。[3]如:如同,像……一样。[4]诸兄:指同族的兄长,包括堂兄妹、表兄妹。
【译文】
对待叔叔、伯伯等父辈,要如同对待自己的父亲一样恭敬孝顺。对待堂兄表弟,要如同对待自己的胞兄一样尊敬友爱。
谨而信
朝起早,夜眠迟[1],老易至,惜此时。晨必盥[2],兼漱口,便溺[3]回,辄[4]净[5]手。
【注释】
[1]迟:晚。[2]盥(guan):盥洗。[3]溺:便溺。[4]辄:就,就要。[5]净:洗,洗净。
【译文】
清晨要早起,晚上要迟睡,岁月匆匆,人易老去,要珍惜此时此刻。早晨起床后,要洗脸刷牙、漱口;每次大小便后要洗手,养成良好的卫生习惯。
冠[1]必正,纽必结,袜与履[2],俱[3]紧切。置冠服,有定位,勿乱顿[4],致[5]污秽。
【注释】
[1]冠:帽子。[2]履:鞋子。[3]俱:都,都要。[4]顿:放置,安放。[5]致:导致,让。
【译文】
帽子要戴正,衣服扣子要扣好,袜子和鞋都要穿齐整,鞋带要注意系紧。脱下来的衣帽鞋袜都要放置在固定的地方,不能随便乱放,以免把衣服弄得又脏又乱。
衣贵洁,不贵华;上循[1]分,下称[2]家。对饮食,勿拣择;食适可,勿过则[3]。
【注释】
[1]循:符合。[2]称:相称。[3]则:准则,标准。
【译文】
穿衣服要注重整洁干净,而
喜欢三字经·百家姓·千字文·弟子规请大家收藏:(m.iuu123.com),爱优小说网更新速度最快。